viernes, 16 de julio de 2010

La Lectoescritura en el idioma wayuunaiki

La Educacion a través de la historia ha sido considerada como el recurso más idóneo y el eje rector de tod desarrollo y renovación social. Mediante el proceso educativo se transmiten los valores fundamentales y la preservación de la identidad cultural y ciudadana; es la base de la formación y preparación de los recursos humanos necesarios. La escuela se convierte así, en el lugar para la adquisición y difusión de los conocimientos relevantes y el medio para la multiplicación de las capacidades productivas.


Por tal motivo, la inclusión al sistema educativo de los indígenas a permitido desarrollar adaptaciones, considerando tanto las características generales de cada pueblo indígena, así como la variación de éstas en las distintas comunidades, según su interrelación con la sociedad nacional, así como los cambios que esta interrelación hayan generado en la cultura y modos de vida tradicional de la comunidad específica, sin dejar a un lado la importancia de prevalecer las culturas y tradiciones de las mismas.


Asimismo, las estrategias pedagógicas presentan las mismas características expuestas anteriormente, pero a diferencia de las estrategias organizacionales, las estrategias en la educación debe abocarse al desarrollo de la inteligencia y no a la simple transmisión de la información. Ello exige un cambio radical en los planes curriculares en donde las estrategias de aprendizaje deben ocupar un lugar de privilegio.


Por otra parte, El dialecto Wayúu o Guajiro (Wayúu: Wayuunaiki), hablado por cerca de 400 mil personas en el departamento Colombia de la Guajira y el estado Venezolano del Zulia, pertenece a la familia lingüística arawak, subfamilia maipureana, tronco norte, cercanamente relacionado con la lengua de los añu de la costa Zuliana, la de los Lokono de Guayana y la de los tainos de las Antillas


De tal forma, muchos piensan que por ser las lenguas indígenas ágrafas no tienen categoría de Idioma, porque suponen que no tienen gramática, lo cual es totalmente falso que la gramática de la lengua depende de la grafía. En el caso de estas lenguas sus gramáticas van de lo sencillo a lo más complejo, por lo cual el trabajo científico es más riguroso, independientemente cual sea el número de sus hablantes. Así que las lenguas indígenas no puede considerarse como dialectos o lenguas muertas, pues su vitalidad es cada mayor y el número de hablantes nativos es cada y la conciencia por la valorización de las lenguas es cada día creciente. En este sentido, diversos autores sugieren la enseñaza de la lectoescritura en del idioma wayuunaiki y el castellano de forma simultanea utilizando el metodo Global, metodo que presentan diversas ventajas es asi como, el método global consiste en aplicar a la enseñanza de la lectura y escritura el mismo proceso que sigue en los niños para enseñarles a hablar. En niño y niña gracias a su memoria visual, reconoce frases, oraciones y en ellas las palabras.


Asi mismo, otro aspecto importante para el proceso de enseñaza de la lecto escritura el idioma Wayuunaiki es la contextualizacion de los materiales didacticos e ilustrativos presentados al alumno en las aulas de clases. Considerando que la educacion wayuu es un proceso socio formativo a través del cual se aprenden normas como la cortesía, los valores y labores cotidianos. También se asumen actitudes y comportamientos de acuerdo con los preceptos culturales en la búsqueda de una formación integral.

No hay comentarios:

Publicar un comentario